中文字幕欧美一区二区_久久精品国产亚洲77777_91在线?清?看_狠狠干妹子_人妻夜夜爽爽88888视频_97综合网

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 專業知識 » 正文

科研:核桃為堅果之王!

放大字體  縮小字體 發布日期:2011-03-29
核心提示:科學家說,所有堅果都營養豐富,但相比花生、杏仁、美洲山核桃和阿月渾子樹果實來講,核桃更為健康。斯克蘭頓大學的喬•文森博士分析了九種不同類型堅果的抗氧化劑含量,發現一把核桃中抗氧化劑的含量是其他常見堅果的兩倍。


Walnuts are the healthiest of all the nuts and should be eaten more as part of a healthy diet, US scientists say.
美國科學家稱核桃是所有堅果中最為健康的一種,應該作為健康飲食的一部分多吃。

Scientists from Pennsylvania told the American Chemical Society that walnuts contain the highest level of antioxidants compared to other nuts.
來自賓夕法尼亞的科學家告訴美國化學學會稱,相比其他堅果,核桃中抗氧化物質的含量是最高的。



Antioxidants are known to help protect the body against disease.
抗氧化物質有助于幫助身體抵御癌癥。

The scientists said that all nuts have good nutritional qualities but walnuts are healthier than peanuts, almonds, pecans and pistachios.
科學家說,所有堅果都營養豐富,但相比花生、杏仁、美洲山核桃和阿月渾子樹果實來講,核桃更為健康。

Dr Joe Vinson, from the University of Scranton, analysed the antioxidant levels of nine different types of nuts and discovered that a handful of walnuts contained twice as many antioxidants as a handful of any other commonly eaten nut.
斯克蘭頓大學的喬•文森博士分析了九種不同類型堅果的抗氧化劑含量,發現一把核桃中抗氧化劑的含量是其他常見堅果的兩倍。

He found that these antioxidants were higher in quality and potency than in any other nut.
他發現核桃中的抗氧化劑不論從質量還是效力上看,比其他種類的堅果都要更勝一籌。

Antioxidants are good because they stop the chain reactions that damage cells in the body when oxidation occurs.
抗氧化劑有著良好的效用,因為它可以在氧化發生時,阻止體內受損細胞發生進一步的連鎖反應。

Roasted nuts烤堅果
The antioxidants found in walnuts were also two to 15 times as powerful as vitamin E, which is known to protect the body against damaging natural chemicals involved in causing disease, the study says.
研究表明核桃中的抗氧化劑效力是維生素E的2至15倍;而人們通常認為維生素E可以保護身體免受引發疾病的自然化學藥物傷害。

Nuts are known to be healthy and nutritious, containing high-quality protein, lots of vitamins and minerals as well as dietary fibre. They are also dairy and gluten-free.
堅果健康而營養,含有高質量蛋白質,富含維生素、礦物質和食用纖維。而且堅果不含奶,也不含麩質物。

Previous research has shown that regular consumption of small amounts of nuts can reduce the risk of heart disease, some types of cancer, type two diabetes and other health problems.
之前有研究表明長期食用少量堅果可以有效減小心臟病、某些種類的癌癥、二型糖尿病和其他健康問題的發病幾率。

Dr Vinson said there was another advantage in choosing walnuts as a source of antioxidants: "The heat from roasting nuts generally reduces the quality of the antioxidants. "People usually eat walnuts raw or unroasted, and get the full effectiveness of those antioxidants."
文森博士說,選擇核桃作為抗氧化劑的獲取來源還有另外一個優勢:“通常情況下烤堅果時的熱量會減少其中抗氧化劑的含量。而一般人們吃的核桃都是生的或者沒有烤過的,因此可以更有效地獲取其中的抗氧化劑。”
更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.167 second(s), 17 queries, Memory 0.89 M
主站蜘蛛池模板: 蜜桃av一区二区三区 | 国产精品免费视频一区二区 | 性爱无码视频在线看 | 狠狠久久永久免费观看 | 暴力调教一区二区三区 | 怡红院亚洲第一综合久久 | 人妻一本久道久久综合久久鬼色 | 国产下药迷晕一区二区三区在线看 | 永久免费不卡的AV网站 | 一区二区三区日韩精品 | 亚洲精品乱码久久久久 | 成人免费在线视频 | 日韩在线中文字幕视频 | 免费看国产一级特黄aaaa大片 | 精品国产子伦久久久久久小说 | 日日爱av| 精品无码在线播放 | 浪荡艳妇爆乳JUFD汗だく肉感 | 二区三区偷拍浴室洗澡视频 | 免费艹逼 | 久久精品99久久久久久2456 | 国产午夜精品无码理论片 | 国产三级午夜理伦三级最新章节 | 91嫩草欧美久久久九九九 | 久久爆操| 亚洲乱色熟女一区二区三区 | 免费人成视频在线观看视频 | 国产又黄又爽胸又大免费视频 | 久久久久久国产精品MV | 亚洲精品一区二区另类图片 | 久久香蕉三级国产黑人 | 丰满放荡岳乱妇31www | 97超碰在线视 | 加勒比无码一区二区三区 | 久久九九影视 | 女人被男人桶爽视频网站 | 国产乱AⅤ一区二区三区 | 黄色录像a级片 | 精品卡一卡二卡3卡高清乱码 | 欧美aaaaaa午夜精品 | 欧美一级www片免费观看 |