中文字幕欧美一区二区_久久精品国产亚洲77777_91在线?清?看_狠狠干妹子_人妻夜夜爽爽88888视频_97综合网

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 專業知識 » 正文

美國USDA宣稱,中國銷售的美國食品大概有20%-30%是假冒

放大字體  縮小字體 發布日期:2007-04-28  來源:新華網

Report highlights counterfeit food threat in China

The rapid growth of foreign food companies operating in China is driving the increase in the number of counterfeit goods in the country, says a new report.

In findings published this month, the United States Department of Agriculture (USDA) estimates that about 20 to 30 per cent of all US food products sold within the country are counterfeit. 

The problem stems from some local companies and individuals looking to tap into the popularity of branded products. The report is likely to make critical reading for foreign food groups, who wish to prevent losing revenues through products infringing on their brand reputation.

Some major companies in the past have already come under threat in the market from so called "copycat" versions of their products, despite growing cooperation from the Chinese government over the issue.

If businesses are therefore to protect there interests and property within the country, they will need to ensure their property rights are fully covered, the USDA warned.

Though the USDA praised the Chinese authorities for being active in protecting intellectual property under international law, it highlighted some problems still facing companies looking to register patents and trademarks.

The USDA blamed these problems on a government delay in bringing together the country's patent, trademark and copyright offices under the State Intellectual Property Office (SIPO).

Though the proposed merger was suggested following the formation of SIPO in 1998, the USDA revealed these changes still had "yet to occur."

In order therefore to ensure companies remain fully protected through Chinese law, the USDA highlights a number of steps that should be taken to prevent possible breaches of their property.

As well as registering with China's trademark office, businesses should also move to protect any related internet domain names, as well as Chinese language versions of their trade marks.

The latter measures are seen as being particularly crucial, due to the lack of a "first-to-file" system in the country that would require proof of prior use or ownership from companies who claim trademarks.

However, in certain situations the Chinese government has already been stepping in to repeal trademarks deemed as being unfairly registered.

Not all companies have been this lucky though, last year Italian chocolate maker Ferrero revealed that "copycat" products of its brands in China were hindering its growth in the country.

Despite having been operating in China since 1984, the group decided to take the copyright issue to the country's courts.

The move came over allegations that local confectioner Montresor had packaged one of its chocolate products identically to Ferrero's, Ferrero Rocher brand.

Lawyers for Montresor claimed that the Chinese firm uses its own original packaging design.


更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
關鍵詞: 美國 食品
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.423 second(s), 99 queries, Memory 1.18 M
主站蜘蛛池模板: 日日躁夜夜躁人人揉av五月天 | 碰碰久久 | 天天插夜夜操 | 国产精品高潮久久 | 一区二区三区精品视频免费播放 | 亚洲一区天堂 | 无码AV免费一区二区三区四区 | 日韩在线 | 国产精品久久久久无码av | 国产日产免费高清欧美一区 | 痉挛高潮喷水av无码免费 | 国产激情视频网站 | 亚洲午夜精品A品久久 | 国内一区二区视频 | 亚洲国产精品无码JAVA | 强公把我次次高潮HD | 超碰人人上| 麻豆人妻少妇精品无码专区 | 欧美一级淫片免费视频欧美辣图 | 日本a视频在线播放 | 日韩综合网 | 第一次进丫头身体 | 黄色一级片免费看 | 人妻熟妇乱又伦精品视频 | 蜜桃av网站| 色一情一乱一伦一区二区三区 | 麻豆国产一区二区三区 | 91精品国产乱码久久久软件 | 国产成人精品日本亚洲第一区 | 九九免费精品视频 | 免费av毛片不卡无码 | 91精品国产乱码久久久软件 | 色综合久久久久 | 精品久久免费 | 麻豆福利在线 | 国产真实夫妇对白视频 | 国产日韩精品中文字无码樱花 | 久久热这里只有精品在线观看 | 国产在线综合视频 | 小老弟av影院 | 中文字幕视频6区 |