中文字幕欧美一区二区_久久精品国产亚洲77777_91在线?清?看_狠狠干妹子_人妻夜夜爽爽88888视频_97综合网

食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 英語短文 » 正文

Mid-autumn Festival-中秋節(jié)英語

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2007-09-14
核心提示:The Mid-Autumn Festival falls on the 15th day of the 8th lunar month, usually in October in Gregorian calendar. The festival has a long history. In ancient China, emperors followed the rite of offering sacrifices to the sun in spring and to the moon

The Mid-Autumn Festival falls on the 15th day of the 8th lunar month, usually in October in Gregorian calendar.

The festival has a long history. In ancient China, emperors followed the rite of offering sacrifices to the sun in spring and to the moon in autumn. Historical books of the Zhou Dynasty had had the word "Mid-Autumn". Later aristocrats and literary figures helped expand the ceremony to common people. They enjoyed the full, bright moon on that day, worshipped it and expressed their thoughts and feelings under it. By the Tang Dynasty (618-907), the Mid-Autumn Festival had been fixed, which became even grander in the Song Dynasty (960-1279). In the Ming (1368-1644) and Qing (1644-1911) dynasties, it grew to be a major festival of China.

Folklore about the origin of the festival go like this: In remote antiquity, there were ten suns rising in the sky, which scorched all crops and drove people into dire poverty. A hero named Hou Yi was much worried about this, he ascended to the top of the Kunlun Mountain and, directing his superhuman strength to full extent, drew his extraordinary bow and shot down the nine superfluous suns one after another. He also ordered the last sun to rise and set according to time. For this reason, he was respected and loved by the people and lots of people of ideals and integrity came to him to learn martial arts from him. A person named Peng Meng lurked in them.

Hou Yi had a beautiful and kindhearted wife named Chang E. One day on his way to the Kunlun Mountain to call on friends, he ran upon the Empress of Heaven Wangmu who was passing by. Empress Wangmu presented to him a parcel of elixir, by taking which, it was said, one would ascend immediately to heaven and become a celestial being. Hou Yi, however, hated to part with his wife. So he gave the elixir to Chang E to treasure for the time being. Chang E hid the parcel in a treasure box at her dressing table when, unexpectedly, it was seen by Peng Meng.

One day when Hou Yi led his disciples to go hunting, Peng Meng, sword in hand, rushed into the inner chamber and forced Chang E to hand over the elixir. Aware that she was unable to defeat Peng Meng, Chang E made a prompt decision at that critical moment. She turned round to open her treasure box, took up the elixir and swallowed it in one gulp. As soon as she swallowed the elixir her body floated off the ground, dashed out of the window and flew towards heaven. Peng Meng escaped.

When Hou Yi returned home at dark, he knew from the maidservants what had happened. Overcome with grief, Hou Yi looked up into the night sky and called out the name of his beloved wife when, to his surprise, he found that the moon was especially clear and bight and on it there was a swaying shadow that was exactly like his wife. He tried his best to chase after the moon. But as he ran, the moon retreated; as he withdrew, the moon came back. He could not get to the moon at all.

Thinking of his wife day and night, Hou Yi then had an incense table arranged in the back garden that Chang E loved. Putting on the table sweetmeats and fresh fruits Chang E enjoyed most, Hou Yi held at a distance a memorial ceremony for Chang E who was sentimentally attached to him in the palace of the moon.

When people heard of the story that Chang E had turned into a celestial being, they arranged the incense table in the moonlight one after another and prayed kindhearted Chang E for good fortune and peace. From then on the custom of worshiping the moon spread among the people.

People in different places follow various customs, but all show their love and longing for a better life. Today people will enjoy the full moon and eat moon cakes on that day.

The moon looks extremely round, big and bright on the 15th day of each lunar month. People selected the August 15 to celebrate because it is a season when crops and fruits are all ripe and weather pleasant. On the Mid-Autumn Festival, all family members or friends meet outside, putting food on tables and looking up at the sky while talking about life. How splendid a moment it is!

更多翻譯詳細(xì)信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
關(guān)鍵詞: 英語 the and to of in on Chang his was moon Yi Hou
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.028 second(s), 14 queries, Memory 0.91 M
主站蜘蛛池模板: 免费观看黄页网站 | 国产暴力强伦轩1区二区小说 | 久久女人精品 | 色欲人妻综合aaaaa网 | 黑色丝袜秘书夹住巨龙摩擦 | 91热视频| 可以免费看av | 国产在线日韩欧美 | 91久久国产综合久久91精品网站 | 成年人视频在线观看免费 | 免费一级片网址 | 超碰免费播放 | 色欲精品国产一区二区三区AV | 新japanesehdxxxx乱| 欧美日韩不卡一区二区 | 乱肉妇精品av | av蜜桃网| 国产亚洲一| 亚洲精品亚洲人成在线观看麻豆 | 精品人妻无码专区在中文字幕 | 成年人免费在线看网站 | 大地资源在线网 | 国语对白一区二区三区 | 性欧美另类黑人巨大HD | 久草国内 | 亚洲欧美日韩精品成人 | 尤物丰满少妇大尺度喷血写真 | 久久久久偷看国产亚洲87 | 99ri国产精品 | 国产农村妇女一二区 | 国产精品一区一区三区 | 国产精品18久久久久久vr | 午夜精品 | 精品久久久一区 | 狠狠操社区 | 国产片在线观看 | 欧美猛交xxx | 亚洲精品男女 | 中文字幕日韩高清2024 | 久久久久久国产 | 日日躁夜夜躁aaaaxxxx |