中文字幕欧美一区二区_久久精品国产亚洲77777_91在线?清?看_狠狠干妹子_人妻夜夜爽爽88888视频_97综合网

食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 資源技巧 » 正文

香港興起怪異“凝視太陽”減肥法

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2015-09-09  來源:食品翻譯中心
核心提示:據(jù)《東方日報(bào)》報(bào)道,香港女性中興起了直視太陽的“養(yǎng)生”新潮流,她們認(rèn)為這樣就不需要進(jìn)食,甚至能改善視力、提高睡眠質(zhì)量。
 A new 'health' trend in Hong Kong sees women staring straight at the sun in the belief that it will replace their need for food and even improve their vision and sleep quality, reports Oriental Daily.
據(jù)《東方日報(bào)》報(bào)道,香港女性中興起了直視太陽的“養(yǎng)生”新潮流,她們認(rèn)為這樣就不需要進(jìn)食,甚至能改善視力、提高睡眠質(zhì)量。

The women, between 20 and 30 years old, reportedly head to the Sam Ka Village beach in Lei Yue Mun every evening and take off their shoes before setting their phone timers and stand to stare at the sunset - some using an umbrella or a tissue to protect their skin.
報(bào)道稱,每晚都會(huì)有一批20到30歲的女性前往鯉魚門的三家村沙灘,脫掉鞋子,按下手機(jī)計(jì)時(shí)器,凝視落日,也有人撐傘、用紙巾遮臉以防曬傷。

The concept of 'sun gazing' or 'sun eating' revolves around consuming the sun's solar energy instead of food and that by doing so it can reduce the body's needs.
“凝視太陽”論或“食日”論的要點(diǎn)是以太陽能代替食物能量,以此減少身體需要。

Photographs show the women lined up together in the blaring sun, seemingly unaware of the people around them as they engage in the bizarre practice.
照片中,女士們在刺眼的陽光下一字排開,旁若無人地沉浸在這項(xiàng)怪異活動(dòng)之中。

Some of the women choose to wear pinhole glasses to limit the UV rays getting to their eyes and causing permanent damage.
有些女士會(huì)帶針孔眼鏡防止紫外線灼傷眼睛,造成永久傷害。

Some of the sun gazers stress they are doing it for health reasons, not weight loss. 'We practice sun-gazing as a substitute for eating. Some of us who have finished the therapy now eat less, and others don’t have to eat at all,' one woman told Oriental Daily. She said they start by looking at the sun for up to 10 seconds on the first day, adding 10 seconds every day until they reach 44 minutes by the ninth month of practice.
她們中有人強(qiáng)調(diào)這樣做是為了養(yǎng)生,而不是減肥。一名女子接受《東方日報(bào)》采訪時(shí)說,“我們用凝視太陽代替進(jìn)食。我們中已經(jīng)有人完成食日療程后食量減少,有些人甚至無需進(jìn)食。”她說,“食日”者第一天凝視太陽10秒鐘,每天加10秒鐘,到第9個(gè)月增至44分鐘。

Dermatology specialist, Hou Xiang Jun, is concerned about the rising trend, saying the subtropical region, high ultraviolet degree and water reflection is leading to far too much ultraviolet light absorption. 'Even if painted with sunscreen they can only withstand five to six per cent of the damage, an umbrella or cap can only take 10 - 20 per cent and long exposure, in addition to sunburn, will increase the risk of serious skin cancer,' Mr Xiang Jun told Oriental Daily.
皮膚學(xué)專家侯鈞翔則對(duì)這一新趨勢表示擔(dān)憂,他指出,香港位于亞熱帶地區(qū),紫外線度數(shù)很高,加上海水反射,人體吸收過多紫外線。即使涂上防曬用品只能抵擋五至六成的傷害,撐傘或者帶帽也只能防曬10%-20%。長期在太陽下暴曬,除了會(huì)導(dǎo)致曬傷,還會(huì)增加患皮膚癌的風(fēng)險(xiǎn)。”

Ophthalmology experts are also concerned, naming conjunctival disease, cataracts and macular degeneration as potential side effects.
眼科學(xué)專家同樣表示擔(dān)憂,他們指出這項(xiàng)活動(dòng)會(huì)導(dǎo)致結(jié)膜病變、白內(nèi)障和黃斑點(diǎn)退化等潛在副作用。

Vocabulary
UV: 紫外線,ultraviolet的縮寫
dermatology: 皮膚病學(xué)
ophthalmology: 眼科學(xué)
conjunctival: 結(jié)膜的
cataract: 白內(nèi)障
macular: 視網(wǎng)膜黃斑的
更多翻譯詳細(xì)信息請點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
關(guān)鍵詞: 減肥
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 0.128 second(s), 17 queries, Memory 0.9 M
主站蜘蛛池模板: 少妇人妻偷人精品无码视频 | 亚洲精品在线观看视频 | 天堂在线最新版 | 国产在线精品一区二区在线看 | 中文字幕日韩高清2024 | 97免费视频在线观看 | 新版天堂资源中文www官网 | 国产高清福利无码视频 | 大地资源第二页中文高清版 | 东北老女人高潮疯狂过瘾对白 | 精品综合久久久久久98 | 国产真实乱子伦视频播放 | 国产小视频免费观看 | 国产精品高清乱码在线观看 | 一区两区三区四区乱码国产精品 | heyzo朝桐光一区二区 | 亚洲国产日韩a综合在线 | 国产美女精品视频线免费播放软件 | 四虎影视在线观看2413 | 人妻系列综合第一页 | 中文字幕日韩精品视频一区视频二区 | 日本三级一区 | 亚洲国产播放 | 国内精品自产拍在线观看 | 无码专区在线观看韩国 | 国产精品乱码精品久久久 | 九九re6热在线视频精品66 | 双腿被绑成M型调教PLAY照片 | 天天干夜夜看 | 特黄大片AAAAA毛片 | 国产精品久久久免费视频 | 亚洲AV无码专区亚洲AV网站 | 黑人巨大两根一起挤进交换 | 国产香蕉视频在线 | 久久久精品国产免费观看一区二区 | 免费看奶头视频的网站 | 国产91一区二区在线观看 | 夜夜狠狠干 | 影音先锋无码A∨男人资源站 | 亚洲大乳av成人天堂精品 | 亚洲欧美一级夜夜爽 |