中文字幕欧美一区二区_久久精品国产亚洲77777_91在线?清?看_狠狠干妹子_人妻夜夜爽爽88888视频_97综合网

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 英語短文 » 正文

生活的真相:愛與年齡

放大字體  縮小字體 發布日期:2009-09-12
核心提示:A comprehensive study by Swedish researchers, published this summer, found that 68 per cent of married men in their seventies and 56 per cent of married women in their seventies were having sex, with almost a third of those surveyed (31 per cent of

    A comprehensive study by Swedish researchers, published this summer, found that 68 per cent of married men in their seventies and 56 per cent of married women in their seventies were having sex, with almost a third of those surveyed (31 per cent of men and 26 per cent of women) having it once a week.

    More than 50 per cent of females in their mid-forties regularly go clubbing.

    Sexually transmitted diseases among the over-45s have doubled in less than a decade. The rise is blamed on increasing use of the internet which is thought to encourage casual sex and of Viagra.

    One in six 16-year-olds has had more than one sexual partner, according to a survey for Channel 4's Sex Education Show.

    Growing numbers of Britain's twentysomethings are experiencing what sociologists now call a quarter-life crisis. A survey by the website Gumtree.com published in January 2008 found that almost seven million Britons in their twenties are deeply unhappy with their lives and under intense pressure to succeed in jobs, finances and relationships.

    Older men are far more likely to be married than older women. Seventy per cent of men aged 65 and over live as part of a couple (according to the last census), whereas only 40 per cent of women do so. This reflects the tendency for women to outlive their husbands.

    Eight out of 10 women in their twenties fear that they will never find a soulmate.

    Attitudes towards love and sex between different age-groups have changed through the centuries. The current orthodoxy can be summed up by two rules: "half plus seven" (ie, it is acceptable to have a relationship with a younger person only if their age is at least seven years more than half your age); and "all paedophiles are monsters" (that is, any relationship involving someone under the age of 16 is utterly beyond the pale).

    Other eras and societies have taken different views of age taboos. Child brides were common in many societies, and the mediaeval writer Hostensius argued that girls were ready for marriage at 12 and boys at 14.

    As recently as the mid-1880s, the median legal age of consent in US states was 10. Georgia did not raise the age of consent from 10 to 14 until 1918.

    In Ancient Greece, pederasty a same-sex relationship between an older man, known as the erastes, and a beardless boy, the paidika became a cultural ideal. The relationship would end once the boy reached puberty.

    One in five teenage girls has kissed another girl in a sexual way according to a YouGov survey.

    The age-group most likely to find love abroad are the over-sixties. Almost 10 per cent of holiday romances lead to wedding bells.

    Over a third of over-fifties say they have sex between one and three times a week.

    The average age for first marriages in England and Wales is 31 for men and 29 for women.

    The first recorded use of the noun "paedophile" was in 1951.

    Around 10 million people 20 per cent of the population say that they are not completely honest about their age.

    今年夏天,瑞典研究人員公布的一項綜合性研究發現,68%已婚男子和56%已婚女子在七十多歲時還過性生活,近三分之一接受調查的人(31%男子,26%女子)一周一次。

    50%以上的女子在四十五六歲時經常去夜總會。

    不到十年,四十五歲以上患性傳播疾病的人數翻了一翻。這個數字的增長歸咎于人們越來越頻繁地瀏覽鼓勵濫交和使用偉哥的網絡。

    根據四頻道"性教育展播"的調查,六分之一16歲的孩子有不只一個性伙伴。

    英國越來越多二十多歲的人正在經歷社會學家所謂的"四分之一生命危機".2008年1月,website Gumtree.com公布的一項研究發現,近七百萬英國人在二十幾歲時對自己的生活深感不滿,承受著成功就業、經濟狀況和感情關系的緊張壓力。

    老年男子比老年女子更傾向于結婚。65歲及65歲以上男子中有70%和伴侶一起生活(根據最近的人口普查),而只有40%的女子和伴侶一起生活。這反映了婦女比他們的丈夫活的時間長的趨勢。

    十個里有八個婦女在二十幾歲時害怕永遠也找不到心心相印的伴侶。

    千百年來,不同年齡組的人對愛情和性的態度發生了改變。目前的正統說法可以概括為兩個規則:"一半加七"(即,如果和比你年輕的人發生關系,他們的年齡至少要比你的一半年齡大七歲多);"戀童癖者都是怪物"(就是說,任何牽涉到16歲以下年齡者的性關系都是完全不可接受的).

    其它時代和社會對年齡的禁忌有不同的見解。在許多社會,童養媳是普遍現象,中世紀作家Hostensius認為,女孩子十二歲、男孩子十四歲就可以結婚了。

    就在十九世紀八十年代中期,美國各州法定結婚年齡的中間數是十歲。而喬治亞州直到1918年才把法定結婚年齡從十歲提高到十四歲。

    在古希臘,一位年長男人與年輕男孩的同性戀關系--paidika,成為一種文化理想。一旦男孩到了青春期,這種關系就會結束。

    根據YouGov的調查,五個十幾歲女孩子中就有一個以性方式吻過其他女孩子。

    最有可能在國外找到愛的年齡組是六十多歲。近10%的假日浪漫能敲響婚禮的鐘聲。

    超過三分之一的五十歲以上的人稱他們每周會有一至三次性生活。

    在英格蘭和威爾士,第一次婚姻的平均年齡是男31歲,女29歲。

    1951年第一次記錄了"戀童癖者"(paedophile)這個名詞的使用。

    占人口20%、約千萬人稱他們報的年齡不完全真實。

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
關鍵詞: 生活 真相 年齡
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 1.441 second(s), 267 queries, Memory 1.7 M
51La
主站蜘蛛池模板: 字幕专区码中文欧美在线 | 男人的天堂av社区在线 | 777欧美奇米网 | 狠狠做深爱婷婷久久综合一区 | 夜夜澡人摸人人添人人看 | 国产精品高潮久久 | JAVASCRIPT中国免费 | 久草在线免费在线观看 | 69xxxx免费 | 99久久ER热在这里只有精品99 | 久久99精品久久久久久水蜜桃 | 亚洲精品成人悠悠色影视 | 久久精品国产一区二区三区四区 | 一a一片一级一片啪啪 | 伦理片一级片 | GOGOGO免费高清视频3 | 日本少妇做爰全过程二区 | 欧美黄色免费影院 | 国产69精品99久久久久久宅男 | 制服丝袜中文字幕无码自拍 | 青娱乐99 | 人妻少妇av中文字幕乱码 | 成人一区二区三区在线观看 | 熟妇人妻无乱码中文字幕真矢织江 | 日本熟妇色一本在线看 | 一区二三区四区乱 | 日韩欧美精品一区二区三区经典 | 日韩一区二区三区四区区区 | 国产无遮挡无码视频免费软件 | 国产成人无精品久久久久国语 | 18禁无遮挡免费视频网站 | 4438五月综合 | 日本三级黄网站 | 337p日本欧洲亚洲大胆艺术图 | 性刺激的大陆三级视频 | 国产日韩不卡 | 欧美网站在线播放 | 一插综合网 | 富婆性猛交ⅹxxx乱大交 | 亚洲色炮av图 | 精品男人天堂 |
微信二维码